No products in the cart.
Roll over image to zoom in
Click to open expanded view
The Arabian Nights “One Thousand and One Nights”
One Thousand and One Nights (Alf Leila We Leila) is a story quoted by the kingdom, entitled Shahriar (King) and narrated by Shahrzad (daughter of the Minister). Most of its adventures take place in Baghdad and Iran, and its stories are considered to have Iranian roots and a return from “Hazar Afsan”. Many stories have been written under the name “One Thousand and One Nights”.
The Arabian Nights
One Thousand and One Nights is a collection of Middle Eastern folk tales compiled in Arabic during the Islamic Golden Age. It is often known in English as the Arabian Nights, from the first English-language edition, which rendered the title as The Arabian Nights‘ Entertainment. One Thousand and One Nights is of Iranian origin because the main story or its basic story is Iranian and that story is Shahrzad herself. The Arabian Nights translated into Persian in 1259 AH, during the reign of Mohammad Shah by Abdul Latif Tassoji. The stories of this book have many contents, including humor, moral teachings, and in some anecdotes, they have encouraged justice, self-sacrifice, and chivalry, and acquaint the reader with the customs and traditions of different nations, social problems, travel, and tourism.
|Handling time||7 Days|
|Book Cover Type||Hardcover with Frame|